Академгородок: 335-64-44

центр Новосибирска: 217-90-19

Академгородок: 335-64-44

центр Новосибирска: 217-90-19

Методика полного погружения

 

Условия проживания: 
• благоустроенный 1-этажный корпус (СОЛ "Березка", НСО) - со всеми удобствами на этаже и светлыми холлами, спальными комнатами на 2-4 места (в корпусе  есть горячая вода, пластиковые окна, собственная котельная, установлены душевые кабины и туалеты (блочный тип комнат: один туалет и один отдельный душ на каждые две комнаты), комнаты вожатых находятся на том же этаже, где детские комнаты); Зимой 2018 мы сменили локацию на новую по одной простой причине: выбранная нами база (санаторно-оздоровительный центр "Березка") обеспечивает температуру в жилых комнатах на 3-5 градусов выше, чем другие площадки, и остались очень довольны. Посмотрите наши фото и видео сезона зима-2018 в ВК.

Лагерь, в который мы едем, вмещает очень много ребят, но мы, участники "Погружения", будем жить в отдельном корпусе, что позволит нам реализовать авторскую программу "Погружения в английский". При этом наличие в заезде других обособленных коллективов (например, спортивные коллективы) позволит нам не отказываться от участия в общелагерных мероприятиях, межотрядных конкурсах. 
С детьми круглосуточно будут находиться вожатые, на занятиях-играх ребята будут разделены по группам из расчета 4-10 человек в одной группе английского языка.

• просторная столовая; 
• медицинский корпус, на заезды более 7 дней - в стоимость входит медицинское стразование; 
• киноконцертный зал; 
• танцевальный зал; 
• методический корпус для полноценных аудиторных занятий; 

Программа: 
"ИНТЕРЛЭНГ" отправляется на "Погружение" со своими слушателями с 1993 года. И каждый год программа не похожа на предыдущую, но общие принципы остаются неизменны: 
Четыре-пять часов английского в день с преподавателями школы в виде занятий-игр плюс непринужденное освоение полученных знаний - досуговая программа на английском и русском языке: кружки, конкурсы, путешествия, выступления, песни.
Пятиразовое питание (с разговорами за чаем на английском языке).
Спортивная часть на русском и английском языке. 
Творчество.
Принципы программы: 
Изучаемый аспект меняется каждый час. Таким образом, не наступает утомление от занятий языком. Каждое занятие неповторимо и имеет свою логическую изюминку, что делает его незабываемым, а главное - эффективным.
Цель программы: мотивация на изучение иностранного языка, постановка произношения и работа над преодолением «барьера молчания».

Примерный распорядок дня в лагере*
– подъем 
– гигиенические процедуры, зарядка, уборка постелей 
– завтрак 
– занятия с преподавателями Интерлэнг 
– досуговое время (спортивные часы, занятия в кружках) 
– обед 
– отдых 
– полдник 
- занятия с преподавателями Интерлэнг 
– ужин 
– вечерние праздники, музыкальные вечера, фильмы, дискотека 
- второй ужин 
– «огоньки», подготовка ко сну, чтение перед сном 
- отбой
* возможны изменения

Дополнительная информация: 
РЕБЕНОК ПРИ СЕБЕ ДОЛЖЕН ИМЕТЬ: 

Документы: 

1. Медицинскую справку от врача формы 079 (для получения справки нужно сдать анализ на яйца глист, поэтому позаботьтесь об оформлении справки заранее); 
2. Пометку об отсутствии карантина, педикулеза (оформляется у педиатра вместе со справкой 079); 
3. Копию медицинского страхового полиса; 
4. Копию свидетельства о рождении (паспорта); 
5. Рекомендации руководителям, воспитателям и врачам (заполняется при заключении договора); 
Одежда и обувь: 
1. Обязательно сменную обувь: спортивная, для дискотеки, тапочки (для перемещения в корпусах); 
2. Удобную теплую одежду по сезону и повседневную одежду; 
3. Одежду для возможных выступлений на сцене; 
4. Умывальные и санитарно-гигиенические принадлежности; 
5. Купальные принадлежности, головной убор, полотенце, подстилку для загорания на пляже/в бассейне (летом). 
Весь материал для занятий (книги, альбомы, краски, канцелярские принадлежности) выдается ребятам на занятии!

Запись по телефону: 8(383)335-64-44 (по будням), 8-953-782-82-66 (в выходные и праздничные дни)

Проведем время с пользой во всех отношениях!   Подробнее  

ОТЗЫВЫ

Информация по завершенным сменам 2017, 2018:

 

03-09 января 2017 - 17800р.
03-08 января 2018 - 12500 - специальная цена.
12-21 июня 2017 - 21500р.
06-15 августа 2017 - 21500р.
Видео и фото наших прошлых сезонов смотрите в Инстаграм.

 

Подробнее о прошлых программах 2012-2018 здесь: 

 

На занятиях используются нетрадиционные методики обучения. Одна из задач выглядит, например, следующим образом. Преподаватель рассказывает слушателям историю, как когда-то, несколько лет назад, нашумевший в Америке фильм, содержание которого он достаточно полно излагает аудитории, передали на просмотр в Японию. Результаты оказались ошеломляющими.

Фильм, которому рукоплескала американская публика, был принят в Японии не только прохладно, но и с большой долей негодования. Задачей слушателей является объяснить с учетом различий и традиций в характерах японцев и американцев, почему потерпел фиаско в Японии сенсационный в Америке боевик. Преподаватель, оставаясь в "тени", искусно, исподволь ведет слушателей к решению задачи. Самое главное здесь в том, чтобы преподаватель умел полностью завладеть вниманием аудитории. Мы говорим - на занятиях должно быть слышно, как муха пролетела.

Другой тип логических задач: слушателям раздают карточки, они приобретают новое имя. Отныне в течение нескольких дней они будут играть чужую роль, с которой им предстоит свыкнуться как со своим вторым "Я". У каждого в руках приглашение на бал и описание его биографических данных. К концу бала совершается преступление, о чем извещает запись на аудио кассете. Гости решают провести свое собственное расследование и найти убийцу.

Игра состоит из большого количества раундов. С каждым раундом каждый из героев читает новую страничку о себе и других гостях. Кроме основных участников за игрой следят болельщики, которые тоже имеют право голоса. Преподаватель опять в "тени". Ведут игру сами слушатели, а преподаватель только корректирует их.

- Согласно методике "Погружения" обязательно присутствие преподавателей "ведущих" и преподавателей "фоновых". Роль "фоновых" преподавателей скрыта. Их задача - "поймать клиента" с определенной целью в зависимости от заданной "ведущим" преподавателем установки. После занятия «фоновые» преподаватели получают от «ведущего» списки тем, которые им нужно обсудить во внеурочной обстановке с каждым из слушателей.

- Одним из важнейших принципов "погружения" является снятие сложностей при понимании оригинальной английской речи. Наши иностранные преподаватели собрали целый словарик так называемых reductions, которые широко используются в реальной английской речи и которые обычно затрудняют ее понимание. Так что, если слушатели зайдут в один из многочисленных магазинов и купят конфету под названием Whatchamacallit, они смогут легко объяснить, что это значит. Слушатели знакомятся с данными особенностями языка с большим изумлением.

- Знакомство со сленговым языком (разговорным жаргоном). Слушателям кажется, что это совсем другой язык, который звучит как секретный код. Бытует мнение, что сленг - это только для студенческой молодежи, преступников и солдат. На самом деле это только полуправда. Есть сленг, специфический для определенных групп общества, скажем, для преступного мира, и есть сленг, на котором говорят большинство американцев, независимо от возраста. Сленг помогает не только в общении с людьми, но и в понимании фильмов, герои которых зачастую являются ходячей инструкцией по сленгу.

- Слушатели учатся вычленять "initials" - аббревиатуры из начальных букв, которые, однако, воспринимаются носителями языка как полноценные слова. Их очень много. Однако нашим преподавателям удалось отобрать самые ходовые из них. Например, если вы слышите, что нужно "to do C.P.R. on smb" (сделать искусственное дыхание), вы должны среагировать немедленно. Это вопрос жизни и смерти. Однако мало найдется специалистов по языку, которые отреагируют на эти слова немедленно, а надо бы это знать.

- Для некоторых слушателей мы вводим даже "dangerous English", т.к., во-первых, из песни слова не выкинешь, а, во-вторых, есть много двусмысленных слов, которые надо знать, чтобы не попасть в неловкое положение.

Например, американцы часто не называют "a spade a spade", т.е. вещи своими именами. Они стараются украшать слова. Скажем, вместо "туалет" они скажут "bathroom" или "restroom", которые наши сограждане соответственно воспринимают как "ванная комната" или "комната отдыха". Так, американцы приехали в НГУ изучать русский. Один из них спрашивает нашего студента: "А где у вас здесь bathroom?". Студент ошеломлен: "Что вы, у нас нет ванной в университете". Американец в шоке: "Как, во всем университете ни одного туалета?". Или одна американская преподавательница пришла в гости. Она обращается к хозяйке - "Можно ли воспользоваться вашей restroom?". Та, секунду помедлив, ведет гостью в гостиную и предлагает ей отдохнуть там. Гостья в полной растерянности…

- Слушатели знакомятся со специфическим курсом, цель которого - вычленять незнакомые слова из контекста без словаря.

- Наши преподаватели подготовили так же некий курс, который мы называем "драматическими монологами". Справиться с ними очень сложно. Эти монологи мы называем "глубинными айсбергами". На первый взгляд звучит относительно несложный текст. Слушатели улыбаются и посмеиваются - они уверены, что справятся с задачей и не понимают нашего предупреждения быть предельно внимательными. Улыбка исчезает, как только задают первый вопрос. Для тех, кто научится справляться с монологами, TOEFL (в направлении аудирования) - открытая книга!

- В методику "Погружения" также входит программа "Zippopo". Эта нетрадиционная методика обучения состоит в следующем. Слушатели сидят перед сценой. На сцене идет необычный спектакль двух актеров, как бы сценка с каким-то моральным аспектом. В определенный момент актеры останавливают действие - они обращаются к залу. Слушатели предлагают свои методы разрешения конфликта. После того, как все мнения исчерпаны, действие возобновляется, и актеры дают авторский вариант решения проблемы.

- Еще один важный принцип - наши слушатели знакомятся с так называемым "языком толпы". Это такой специфический слой лексики, который не был поднят никем. Его не найдете в словаре, его не знают многие преподаватели и переводчики, но на нем говорят поголовно все носители языка. Остается только гадать, почему он все еще остается за бортом.

- Конечно же, кроме самой методики погружения у нас проводятся и традиционные вещи - дискотеки, спектакли, концерты, лингвистические игры, свободное общение с носителями языка, песни под гитару, костры, спортивная программа - от футбольных матчей до городков.

Ваше Имя
Ваш e-mail
Курс
Заполняя данную форму, вы принимаете условия обработки и использования персональных данных
ПРОГРАММА ДЛЯ ВЗРОСЛЫХ
ЯЗЫКОВОЙ ЛАГЕРЬ
ЛЕТНЯЯ ПЛОЩАДКА
ПРОГРАММА ДЛЯ ШКОЛЬНИКОВ
ДЛЯ ДЕТЕЙ 3-8 ЛЕТ
КОРПОРАТИВНОЕ ОБУЧЕНИЕ
Ваше Имя
Ваш e-mail
Ваш вопрос