Академгородок: 335-64-44

центр Новосибирска: 217-90-19

Академгородок: 335-64-44

центр Новосибирска: 217-90-19

Перевод текста. Услуги устного и письменного перевода (русский-английский)

 

Мы предлагаем услуги по письменному, устному, тематическому, последовательному и синхронному переводу.
Услуги англо-русского и русско-английского письменного перевода любой сложности.
Редакция переведенных Вами текстов носителем языка.  

О переводчике языкового центра "Интерлэнг" (русский-английский):
  • Опытный переводчик - 20 лет успешной работы в качестве устного и письменного внештатного переводчика в России, Великобритании и США. Синхронный перевод на конференциях, тренингах, сопровождение делегаций (Министерств РФ, ФАС, региональных правительств и пр.), деловые переговоры (IPO, Roadshow). Перевод и редактирование материалов и докладов для международных организаций (ОЭСР, Мировой банк, АТЭС) и экспертов; книг, сборников статей (Южный Федеральный университет, Сибирское университетское издательство и пр.), популярных текстов (журналы). Значительный кросс-культурный опыт - длительное проживание и работа в зарубежных компаниях в Англии (8 лет) и США (6 лет), командировки в Европу, Южную Африку. Дипломы профессионального переводчика получены в Великобритании (DipTrans, DPSI)

  • Высокому качеству специализированного перевода способствует разноплановое образование: экономика (кандидат наук), политология (магистр Лондонского университета), история (МГУ); опыт работы по профилю переводческой специализации: эксперт  в международных проектах (АТЭС, РФ, США); консультант британских компаний – маркетинг, копирайтинг; чтение курсов лекций для студентов в Великобритании; социолог (ВЦИОМ); в н.вр. – доцент, Новосибирский государственный университет экономики и менеджмента (чтение курсов по госуправлению и конкурентной политике на английском языке; практический курс профессионально-ориентированного перевода; повышение квалификации для сотрудников НГУЭУ «Преподавание профессиональных предметов с использованием иностранного языка»)

  • Рекомендации получены от: Москва - Управление международного экономического сотрудничества Федеральной Антимонопольной Службы. С 2006 г.- по н.в. – тесно сотрудничаю с ФАС на регулярной (ежедневной) основе в качестве переводчика, в т.ч., персональный перевод для руководителя ФАС И.Ю.Артемьева на международных конференциях. Новосибирск – руководители ряда компаний и организаций.

Услуги переводчика (русский-английский):
  • Устный перевод (синхронный, последовательный, сопровождение) - 1300 рублей/ 45 минут + командировочные расходы при проведении вне Новосибирска. Работа от 4 часов.

  • Письменный перевод; составление сокращенных версий переводов без потери смыслового содержания; редактирование переводов (в т.ч. книг, научных статей) - 650 рублей - 1800 знаков с пробелами (не срочный перевод)

Основная специализация переводчика (русский-английский):
  • Экономический перевод

  • Бизнес-форумы и научно-практические конференции (Технопром-2015-2017,  и пр.)

  • Деловые переговоры и коммерческая деятельность, маркетинг.

  • Государственное управление и публичная политика

  • Образовательные проекты

Существенный опыт переводчика в следующих сферах (русский-английский):
  • Медицинский перевод

  • Юридический перевод, в т.ч., перевод в суде; вопросы ИС

  • ИТ (инженерный софтвер) 

  • Нефтегазовая отрасль

  • Научный перевод

  • Психология

  • Гид-переводчик (Новосибирск, Москва, Соловки, Лондон)

Профессиональная квалификация переводчика (русский-английский):
  • Диплом по письменному переводу (Post-Graduate Diploma in Translation, DipTrans), уровень языковых требований – послевузовское повышение квалификации. Институт лингвистики, Лондон,  Великобритания, 2000.

  • Диплом устного переводчика - DPSI (синхронный и последовательный перевод), уровень требований - бакалавриат. Институт лингвистики, Лондон,  Великобритания, 1999.

Опыт работы переводчика (русский-английский):
    • Экономика, право, бизнес
    • - Международный форум технологического развития «Технопром-2015, 2016, 2017, 2018.  Новосибирск. В т.ч. перевод на пленарных заседаниях 
    • - VI ежегодная конференция Международной конкурентной сети, Москва, 28 мая – 3 июня 2007; Конференция по конкуренции  под эгидой БРИКС, Казань, 1-4 сентября 2009:  Личный переводчик руководителя Федеральной Антимонопольной Службы (ФАС России)  И.Ю.Артемьева. Международные мероприятия ФАС - конференции «Дни конкуренции в России». (2017-2013). - Конференции в рамках проекта ТАСИС  по сближению европейского и российского антимонопольного законодательства, Новосибирск, май 2006, Иркутск, июнь 2007
    • - Международный форум «Транспорт Сибири»; 2016, 2018
    • - Круглый стол «Презентации лучших практик города Новосибирска по сохранению и укреплению здоровья горожан». Мэрия г. Новосибирска. ВОЗ. 14 июля 2017
    • - Круглый стол «Международный опыт реализации энергоэффективной политики. 24 марта 2017, Администрация НСО, Национальная организация поддержки проектов поглощения углерода (НОПППУ), Минприроды, Минэкономразвития России.
      - Международный проект «Устойчивое сельское хозяйство и развитие сельских территорий» (SARUD). НГАУ
    • - XI  Ассамблея начальников железных дорог России; 22 июня 2015
    • - Делегация министерства транспорта РФ в Великобритании, ноябрь 2000
    • - Развитие международный связей малого бизнеса: фокус на ЮАР: круглый стол (НГУЭУ). 19 октября 2016. ЮАР: Директор и старшие преподаватели высшей школы бизнеса и университета (Дурбан); представители органов власти НСО, «ОПОРЫ России», предпринимателей
    • - лекции профессоров Regent Business School, Дурбан, Южная Африка
    • - Boston Consulting Group 24-26 января 2017. Углубленные интервью с респондентами. Тематика: банковские продукты 
    • - Сопровождение визита делегации Департамента международной торговли Великобритании в Новосибирск 27-28 ноября 2017; Австрийская экономическая миссия. Переговоры В2В. 11 октября 2017
    • - ПАО «Обувь России». Отчетные поквартальные и годовые конференции в рамках IPO, Roadshow, встречи с инвесторами в России и за рубежом, сопровождение гендиректора, финансового директора (на регулярной основе).
    • - Корпорация «Сибирское здоровье»  (Siberian Health).  Стратегические сессии, тренинги, лекции, торжественные мероприятия (на регулярной основе).
    • - Стратегические сессии: Oscial, Dobrov & Family Group, и др
    • - Деловые переговоры, сопровождение визитов руководителей российских офисов и представителей зарубежных компаний в Новосибирск
    • - Семинар «Услуги и инициативы ВОИС». Всемирная организация интеллектуальной собственности (ВОИС) совместно с Федеральной службой по интеллектуальной собственности (Роспатент). ГПНТБ, 11 сентября 2017
    • - Международный семинар. Круглый стол «Развитие сотрудничества в сфере предотвращения международного похищения детей».  2-3 ноября 2017
    • - VIII Юридический форум Сибири – «Сибирь Legal»; 26-27 марта 2015
      -  Переводчик группы следователей ЮАР по экономическим преступлениям, Москва, Санкт Петербург, Лондон, Кейптаун, июль- август 1996, май 1997
    • В Великобритании (1994-2002): 
      - конференции по инвестированию в Восточную Европу, банковскому делу и продуктам, в течение ряда лет работала на ежегодных конференциях с  участием делегаций российских губернаторов,  руководителей министерств и ведомств Узбекистана,
    • -  перевод на встрече представителей нефтяных компаний Великобритании с Президентом Азербайджана Гейдаром Алиевым (2000)
    • - Лекционные курсы профессоров британских университетов (Лондон, Лидс, Бирмингем, Ньюкастл)  и специалистов в области экономики, финансов, логистики, маркетинга в рамках производственно-образовательных туров для специалистов и предпринимателей; бизнес-переговоры.  Мероприятия British Council.
    • Медицина, биология, генетика
    • - Второй Сибирский нейрохирургический конгресс, 17-20 июня 2018, Новосибирск
    • - Федеральный центр нейрохирургии (Новосибирск). Научные конференции, образовательные курсы (на регулярной основе)
    • - Сибирский федеральный биомедицинский исследовательский центр им. академика Е.Н. Мешалкина (на регулярной основе)
    • - Научно-образовательные курсы - Европейская ассоциация сердечного ритма: «Лечение нарушений ритма и электрофизиология  сердца для кардиологов», Москва 7-9 декабря 2018 г.; «Клиническая электрофизиология и катетерная аблация тахикардий для интервенционных аритмологов», Москва 1-3 июня 2018 г.; «Имплантируемые устройства для диагностики и нарушений ритма сердца», 9-11 февраля 2018. Санкт Петербург
    • - Международная научно-практическая конференция «Медицина XXI века – взгляд в будущее. Современные аспекты междисциплинарного подхода к профилактике, диагностике, и лечению». 5 октября 2017 г. Секция «Качество жизни современной женщины: взгляд гинеколога». Инвитро, Новосибирск
    • - 13 Международный конгресс приполярной медицины, 12-16 июня 2006
      - Международная конференция по МРТ-технологиям, Новосибирский институт «Международный топографический центр» СО РАН, июнь 2003
    • - Омский областной онкологический диспансер, клинические испытания, 16-18 марта 2016
    • - Международный конгресс по маммопластике, июль 2014
    • - 22 Международный симпозиум им. Чарльза Гейдельбергера по изучению рака. 17-19 сентября 2018. Томск
    • - Международный конгресс CRISPR-2018, 10-14 сентября 2018
    • - 10 Международная конференция «Биоинформатика регуляции и структуры генома /
      системная биология», 29 августа – 2 сентября 2016 (пленарные заседания)
      - I Международный научный симпозиум «Генетика и геномика растений для продовольственной безопасности», 26-28 августа 2016
    • - Визит в НГУ делегации Технологического университета им. Короля Монгута в Тонбури (King Mongkut’s University of Technology Thornburi), Тайланд. Встреча с ректором НГУ Федоруком М.П., и подписание Соглашения о Сотрудничестве, круглый стол по вопросам продовольственной безопасности16-18 сентября, 2016
    • - VII Всемирный конгресс оленеводов -2018. 20-25 августа 2018, Белокуриха, Алтайский край
    • - ХХIII отчетная конференция ЕАРАЗА (Евроазиатская Региональная Ассоциация Зоопарков и Аквариумов), 1-2 августа 2017
    • - Международная конференция, посвященная 70-летию Новосибирского зоопарка имени Р.А. Шило «Зоопарки в современном мире как уникальные площадки для сохранения биоразнообразия и экологического воспитания», 5 августа 2017
    • - Сельскохозяйственный холдинг Доктор фармер. Тематика: животноводство, растениеводство, специализированные ИТ- продукты. Москва, Московская область. 3-8 сентября 2017.
    • «Технологии»
    • - Международный семинар по топливу для исследовательских реакторов. НЗХК, ТВЕЛ, Росатом. 24-26 сентября 2018.
      - Aудит по оценке степени соответствия СМ ПАО «НЗХК» требованиям американского стандарта ASME NQA-1-2008. 14-20 октября 2018
    • -  The Future of Materials Summit. A New Age of Manufacturing. The Economist Events.  Люксембург, 13-14 ноября 2017.
    • - OCSiAl (разработка и производство нанотрубок). Сотрудничество на регулярной основе с 2016. Industry summits (Россия, 2016, Люксембург 2017, Шанхай 2018). Стратегические сессии. Переговоры.
    •  - Международная выставка и научный конгресс «Интерэкспо ГЕО-Сибирь» 2018, 2017, 2016. «Электронное пространство на службе общества»
    • - Обучающий семинар «Финский опыт зимнего содержания автомобильных дорог». «Новосибирскавтодор», «Арктик Машин-Р». 7 ноября 2018
    • - Oracle Technology Day, 13 апреля 2017
    • - Международная конференция «SibChem 2015», 5-10 июля 2015
      - isicad-2006, 2008. Информационная среда современного предприятия
      - 10 международная конференция  по газу и газопроводам Северо-Восточной Азии, 18-19 сентября 2007, Новосибирск
      - Конференции русско-европейского нефтегазового Центра РЕНА. 2005-2007
      - Перевод лекций и выступлений легенды мирового программирования профессора Никлауса Вирта в Новосибирске (сентябрь 2005) в Институте систем информатики им. Ершова СО РАН
    • - Сопровождение российской делегации на авиасалоне Фарнборо.
    • - Лекции, мастер-классы частных компаний (“Zeiss”, “Cysco Systems”,“Solvey Pharma”, “Baker Hughes”, и пр.)
    • - Конференции и чтения, лекции в исследовательских институтах СО РАН, март 2003 – по настоящее время (вычислительной математики и матгеофизики, КТИ научного приборостроения, нефтегазовой геологии и геофизики, органической химии, цитологии и генетики, археологии и этнографии, экономики, НГУ, высший колледж информатики НГУ, и пр.)
    • - Производственный перевод (в процессе монтажа, установки, обучения эксплуатации оборудования и производственных линий
    • Общее. Гуманитарное. Психология
    • - Региональная программа XIX Всемирного фестиваля молодежи и студентов. В т.ч., торжественное открытие фестиваля, перевод первых лиц. 15-17 октября 2017
    • - Мероприятия к 140-летию Томского государственного университета. В т.ч., V открытая сессия Международного академического совета ТГУ и круглые столы. 6-9 сентября 2018
    • - I Форум молодых исследователей России и Юго-Восточной Азии по вопросам научно-технического сотрудничества, 4-5 июня 2015
    • - Торжественное мероприятие компании АО "Сибирский Антрацит" в честь 70-летнего юбилея Дня шахтера, 25 августа 2017
    • - Мероприятия с офицерами связи взаимодействия иностранных посольств (информация закрытая, в т.ч., по датам) 
    • - Сопровождение делегации российских мэров в командировке в Великобритании, январь 2005
    • - Международный семинар «Представление миграции в музее». 24-26 ноября 2016 (Новосибирский государственный краеведческий музей, Сибирское музейное агентство, Гете-Институт в Новосибирске)
    • - «Городской активизм и искусство», 27 октября 2018 (Фонд Фридриха Наумана, Гете-Институт в Новосибирске)
    • - «Идеи для улучшения городов». НГУАДИ. 25  мая 2017 
    • -  Лекция  театрального режиссера Миха Павиана,  театр «Старый дом», Гете институт. 14 июня 2017  
    • - Новосибирский международный полнокупольный фестиваль «Кинокупол»; 26-28 сентября 2014 (новосибирский планетарий)
    • - Программы Новосибирской школы гражданского общества (лекции, семинары); 2003-2007. Например, семинар «Организация публичной деятельности муниципалитета в условиях социальной напряженности» 21-22 мая 2005
      - Образовательные программы фонда «Открытая Сибирь» (включая лекции, семинары)  - 2003-200 
    • - Обучающий курс и практические занятия для специалистов. Autistic Partnership. 13-17 августа 2018
    • - Международные научно-практические конференции НГУ: «Современные проблемы клинической психологии личности». НГУ, 14-15 сентября 2017;  «Личность в ситуации выбора», 15-16 октября 2015.
    • - Работа с делегациями психиатров в рамках проектов национальной британской ассоциации MIND (1998-2002)
 
Услуги переводчика (русский-английский):
  • Устный перевод (синхронный, последовательный, сопровождение) - 1300 рублей/ 45 минут + командировочные расходы при проведении вне Новосибирска. Работа от 4 часов.

  • Письменный перевод; составление полных или сокращенных версий переводов без потери смыслового содержания; редактирование переводов (в т.ч. книг, научных статей) - 650 рублей - 1800 знаков с пробелами (не срочный перевод)

 

Заказ услуг перевода: 8(383) 335-64-44,либо по электронной почте: school_interlang@mail.ru

 

Ваше Имя
Ваш e-mail
Курс
Заполняя данную форму, вы принимаете условия обработки и использования персональных данных
Языковой лагерь
Программа для взрослых
Корпоративное обучение
Программа для школьников
Разговорный клуб
Ваше Имя
Ваш e-mail
Ваш вопрос